회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 영화가 뛰어난 수작이다 할때 수작을 일본어로 어떻게 표현하나요?
영화가 뛰어난 수작이다 할때 수작을 일본어로 어떻게 표현하나요?
안녕하세요!
이걸 그대로 한자로 옮기신다면
秀作(しゅうさく)가 됩니다만,
음....
이대로 쓰는 것도 괜찮겠지만
전 傑作(けっさく、걸작)이라는 단어라던가
優れた作品(さぐれた さくひん、뛰어난 작품)이라고 쓸 것 같네요 ^^
감사합니다!
이혼했을때 부모님이 이혼했을때 더 행복하시게된다면 이혼하시는게 맞겠죠?
지장간에 관 (여자) 천간에 관이 있는거랑 지장간에 있는거랑 뭐가더 좋나요?지장간에 있으면 더 직업이
사주풀이* 1992.08.03.여자 양력 오후4시30분인데요건강운,재물운,직장운,결혼운,총. 운세 자세히 어떤지 봐주세요~
5인이하 사업장 안녕하세요5인이하 사업장에서 일하는 직원인데요내년에 결혼을 해서 신혼여행 관련해 말씀드렸는데안해줄 수도
고2 정시 돌리기((급함 안녕하세요지금 내신이 ㅈ반고에서 4점 초중반?이고 모고성적도 4점대인데 지금부터 진짜 열심히한다는